Skip to main content

Posts

Showing posts with the label conlang translation

Some Translations of Pitak

I just got a nice comment from another conlanging blogger that has nudged me back into action! I was just working on translating random phrases I thought of or saw around the house this past weekend so I thought it would be fun to post some translations and explain more about how Pitak works (for now, at least). I'm doing it in the same format Arne Duering posts to her blogs (check out his blogs for some interesting conlangs!), because I think its more interesting than posting sentences and then translated sentences, and helps you understand the mechanics of a conlang better. It can also help you make devastatingly accurate and, hopefully, helpful, criticism, so be kind . ;) A pasu fe wiki so napaku sa A= the pasu= past (descriptive case) fe= two (or few) wiki= weeks (plural case) so= were (is; past tense case) na-= most paku= packed (descriptive case) sa= being (is; present tense case) The past few weeks have been completely packed. Mi waf i li tasu muvo, en papu pol lafa lu f...